Roda de Samba
Venha participar de uma Roda de Samba:
No sábado, 09 de setembro, das 17h às 23h, alguns colegas músicos da comunidade brasileira virão fazer uma roda de samba no Sans Taverne.
*No Brasil, as pessoas se reúnem em bares, em parques ou em casas em torno de rodas de músicos que improvisam canções populares, geralmente acompanhadas de comidas e bebidas; isso é conhecido como roda de samba.
Contribuição voluntária (proposta 15$)
(Passaremos o chapéu)
Saúde!
***Não são aceitos cartões de crédito, somente Interac (cartão de débito) e pagamentos em dinheiro.
Venez vivre l’expérience d’une Roda de Samba:
Samedi, 09 s[etembre, de 17h à 23h, cinq camarades musiciens de la communauté Brésilienne nous offriront des heures de leur répertoire de cette musique de rue festive.
*Au Brésil, les gens se rassemblent dans les parcs et fêtent autour de cercles de musiciens qui improvisent sur des thèmes de samba pendant quelques heures ; c’est ce qu’on appelle une roda de samba.
Contribution volontaire (suggestion 15$)
(Nous passerons le chapeau)
Santé!
***Les cartes de crédit ne sont pas acceptées, seulement les paiements Interac (carte de débit) et argents comptants le sont
Come and experience a Roda de Samba:
Saturday, September 9th, from 5pm to 11pm, five fellow musicians from the Brazilian community will offer us hours of their repertoire of this festive street music.
*In Brazil, people gather in parks and celebrate around circles of musicians who improvise on samba themes for a few hours; this is known as a roda de samba.
Voluntary contribution (proposal 15$)
(We’ll pass the hat)
Cheers!
***Credit cards are not accepted, only Interac (debit card) and cash payments